«Είχα μια υπερβολική αγάπη και ένα κουράγιο για τη ζωή. Πέθαινε (σ.σ. ο σύζυγός της) κι ενώ το έβλεπα και πάλι του μίλαγα με γέλιο… Πιστεύω ότι όταν πάω εκεί θα τον βρω. Κι αν δεν τον βρω δεν θα το ξέρω ότι δεν τον βρήκα»
Στα ενενηντα ένα της χρόνια η επιτυχημένη συγγραφέας Δέσποινα Λαλά - Κριστ βρέθηκε στα Μαγούλιανα Αρκαδίας. Ήταν πραγματικά μία ευτυχής συγκυρία ότι συνέπεσε να βρίσκεται εκεί (τόπος καταγωγής της) και η πολυμήχανη και πολυτάλαντη Χριστίνα Λαμπούση. Με την μεσολάβηση της επίσης συγγραφέως Αναστασίας Μαργέτη, το αποτέλεσμα, άμεσα, ήταν μια μεστή και εύστοχη συνέντευξη της συμπαθέστατης συγγραφέως!
Απολαύστε τη παρακατω.
Μερικά highlights
«Τον θάνατο τον βλέπω σαν αποτέλεσμα μιας
ωραίας ζωής. Επομένως δεν μπορεί να είναι άσχημος ο θάνατος. Δεν έχω καμία
φοβία ή τρόμο. Ότι είναι να είναι θα είναι. Δεν παιδεύομαι με αυτό.»
«Είχα μια υπερβολική αγάπη και ένα κουράγιο για τη ζωή. Πέθαινε (σ.σ. ο σύζυγός της) κι ενώ το έβλεπα και πάλι του μίλαγα με
γέλιο… Πιστεύω ότι όταν πάω εκεί θα τον βρω. Κι αν δεν τον βρω δεν θα το ξέρω
ότι δεν τον βρήκα.»
Βιογραφικό Της Δέσποινας Λαλά - Κριστ
Η Δέσποινα Λαλά - Κριστ γεννήθηκε στην Αθήνα από γονείς πρόσφυγες Μικρασιάτες και μεγάλωσε στον Υμηττό. Σπούδασε στις ΗΠΑ λογοτεχνία, ψυχολογία, φιλολογία και ιστορία.
Παντρεύτηκε τον Ρόμπερτ Κριστ καθηγητή στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και μεταφραστή ελληνικής λογοτεχνίας.
Βιβλία της:
Μυθιστορήματα: «Νόστος» (Κέδρος, 1992) / «Nostos» (Seaburn,
2001), «Τα Απομεινάρια του Θεού» (Καστανιώτης, 1997), «Ένας Μικρός Θεός Περίσσεψε» (Κέδρος, 1999), «Το Ξωτικό» (Περίπλους, 2002), «Το Μυστικό της Συγγραφέως» (Καστανιώτης,
2007) / «The Writer’s Secret» (Amazon, 2018), «Έμιλυ Ντίκινσον: Θεά του Ηφαιστείου» (Σμίλη,
2018) / «Emily Dickinson: Goddess of the Volcano» (Amazon, 2013)
Διηγήματα: «Παίρνω Αμπάριζα και Βγαίνω» (Σύγχρονη Εποχή,
1988
Μονογραφία: «Στο Καλειδοσκόπιο του Γιώργου Χειμωνά»
(Καστανιώτης, 1984)
Παιδικά: «Μια Μαργαρίτα» (Κέδρος, 1981), «Καπνός και Βλακείες» (Κέδρος, 1982), «Η Ιστορία της Τρανούπολης και των
Τρελοπουλαίων» (Καστανιώτης, 1984)
Μεταφράσεις ποιημάτων (Εργασία Προσφοράς στην
Ελληνική Ποίηση)